Obsługa tłumaczeniowa dla Departamentu Promocji, Departamentu Polityki Regionalnej...

Dane przetargów udostępnia Urząd Zamówień Publicznych.
Wszelkie uwagi i wnioski dotyczące publikowanych treści prosimy kierować na:
https://www.uzp.gov.pl
Obsługa tłumaczeniowa dla Departamentu Promocji, Departamentu Polityki Regionalnej i Kancelarii Marszałka UMWŁ
  • Typ ogłoszeniaOgłoszenie o zamówieniu
  • MiastoŁódź
  • WojewództwoŁódzkie
  • Rodzaj zamówieniaUsługi
  • Rodzaj zamawiającegoZamawiający publiczny - jednostka sektora finansów publicznych - jednostka samorządu terytorialnego
  • Termin składania wniosków2022-05-02
  • ZamawiającyWojewództwo Łódzkie
  • Data publikacji ogłoszenia2022-04-22
  • Numer ogłoszenia2022/BZP 00131882
TREŚĆ PRZETARGU

Ogłoszenie o zamówieniu
Usługi
Obsługa tłumaczeniowa dla Departamentu Promocji, Departamentu Polityki Regionalnej i Kancelarii Marszałka UMWŁ

SEKCJA I - ZAMAWIAJĄCY

1.1.) Rola zamawiającego

Postępowanie prowadzone jest samodzielnie przez zamawiającego

1.2.) Nazwa zamawiającego: Województwo Łódzkie

1.3.) Oddział zamawiającego: Urząd Marszałkowski Województwa Łódzkiego

1.4) Krajowy Numer Identyfikacyjny: REGON 472071715

1.5) Adres zamawiającego

1.5.1.) Ulica: Al. Piłsudskiego 8

1.5.2.) Miejscowość: Łódź

1.5.3.) Kod pocztowy: 90-051

1.5.4.) Województwo: łódzkie

1.5.5.) Kraj: Polska

1.5.6.) Lokalizacja NUTS 3: PL711 - Miasto Łódź

1.5.9.) Adres poczty elektronicznej: zp.info@lodzkie.pl

1.5.10.) Adres strony internetowej zamawiającego: www.lodzkie.pl

1.6.) Rodzaj zamawiającego: Zamawiający publiczny - jednostka sektora finansów publicznych - jednostka samorządu terytorialnego

1.7.) Przedmiot działalności zamawiającego: Ogólne usługi publiczne

SEKCJA II – INFORMACJE PODSTAWOWE

2.1.) Ogłoszenie dotyczy:

Zamówienia publicznego

2.2.) Ogłoszenie dotyczy usług społecznych i innych szczególnych usług: Nie

2.3.) Nazwa zamówienia albo umowy ramowej:

Obsługa tłumaczeniowa dla Departamentu Promocji, Departamentu Polityki Regionalnej i Kancelarii Marszałka UMWŁ

2.4.) Identyfikator postępowania: ocds-148610-f13278d6-c233-11ec-aa46-6a814e8de928

2.5.) Numer ogłoszenia: 2022/BZP 00131882

2.6.) Wersja ogłoszenia: 01

2.7.) Data ogłoszenia: 2022-04-22

2.8.) Zamówienie albo umowa ramowa zostały ujęte w planie postępowań: Tak

2.9.) Numer planu postępowań w BZP: 2021/BZP 00326003/01/P

2.10.) Identyfikator pozycji planu postępowań:

1.3.5 Usługi tłumaczenia

2.11.) O udzielenie zamówienia mogą ubiegać się wyłącznie wykonawcy, o których mowa w art. 94 ustawy: Nie

2.14.) Czy zamówienie albo umowa ramowa dotyczy projektu lub programu współfinansowanego ze środków Unii Europejskiej: Tak

2.15.) Nazwa projektu lub programu

zamówienie jest współfinansowane przez UE ze środków Europejskiego Funduszu Rozwoju Regionalnego w ramach Regionalnego Programu Operacyjnego Województwa Łódzkiego na lata 2014 – 2020, ze środków programu ramowego Unii Europejskiej w zakresie badań naukowych i innowacji “Horyzont 2020”, Programu INTERREG EUROPA, INTERREG EUROPA ŚRODKOWA, EFS w ramach PT RPO WŁ 2014-2020 i z budżetu WŁ

2.16.) Tryb udzielenia zamówienia wraz z podstawą prawną

Zamówienie udzielane jest w trybie podstawowym na podstawie: art. 275 pkt 1 ustawy

SEKCJA III – UDOSTĘPNIANIE DOKUMENTÓW ZAMÓWIENIA I KOMUNIKACJA

3.1.) Adres strony internetowej prowadzonego postępowania

https://portal.smartpzp.pl/umwl

3.2.) Zamawiający zastrzega dostęp do dokumentów zamówienia: Nie

3.4.) Wykonawcy zobowiązani są do składania ofert, wniosków o dopuszczenie do udziału w postępowaniu, oświadczeń oraz innych dokumentów wyłącznie przy użyciu środków komunikacji elektronicznej: Tak

3.5.) Informacje o środkach komunikacji elektronicznej, przy użyciu których zamawiający będzie komunikował się z wykonawcami - adres strony internetowej: Wszelkie informacje w tym zakresie, których ze względu na ograniczoną liczbę znaków niniejszego formularza, nie można było w nim umieścić, znajdują się w Specyfikacji Warunków Zamówienia (SWZ), udostępnionej
pod adresem https://portal.smartpzp.pl/umwl/

3.6.) Wymagania techniczne i organizacyjne dotyczące korespondencji elektronicznej: Wszelkie informacje w tym zakresie, których ze względu na ograniczoną liczbę znaków niniejszego formularza, nie można było w nim umieścić, znajdują się w Specyfikacji Warunków Zamówienia (SWZ), udostępnionej
pod adresem https://portal.smartpzp.pl/umwl/

3.8.) Zamawiający wymaga sporządzenia i przedstawienia ofert przy użyciu narzędzi elektronicznego modelowania danych budowlanych lub innych podobnych narzędzi, które nie są ogólnie dostępne: Nie

3.12.) Oferta - katalog elektroniczny: Nie dotyczy

3.14.) Języki, w jakich mogą być sporządzane dokumenty składane w postępowaniu:

polski

SEKCJA IV – PRZEDMIOT ZAMÓWIENIA

4.1.) Informacje ogólne odnoszące się do przedmiotu zamówienia.

4.1.1.) Przed wszczęciem postępowania przeprowadzono konsultacje rynkowe: Nie

4.1.2.) Numer referencyjny: ASI.272.17.2022

4.1.3.) Rodzaj zamówienia: Usługi

4.1.4.) Zamawiający udziela zamówienia w częściach, z których każda stanowi przedmiot odrębnego postępowania: Nie

4.1.8.) Możliwe jest składanie ofert częściowych: Nie

4.1.13.) Zamawiający uwzględnia aspekty społeczne, środowiskowe lub etykiety w opisie przedmiotu zamówienia: Nie

4.2. Informacje szczegółowe odnoszące się do przedmiotu zamówienia:

4.2.2.) Krótki opis przedmiotu zamówienia

Przedmiotem zamówienia jest obsługa tłumaczeniowa dla Departamentu Promocji, Departamentu Polityki Regionalnej i Kancelarii Marszałka Urzędu Marszałkowskiego Województwa Łódzkiego oraz przeniesienie na zamawiającego autorskich praw majątkowych wraz z prawami zależnymi do wykonanych tłumaczeń.
Obsługa tłumaczeniowa obejmuje świadczenie usług tłumaczenia pisemnego (w tym tłumaczeń pisemnych ze słuchu np. plików audio) i ustnego (w tym tłumaczenia ustnego online) z języka polskiego na język obcy, z języka obcego na język polski oraz z języka obcego na inny język obcy. Tłumaczenia będą dotyczyć różnego rodzaju dokumentów (m.in. opracowań, faktur, tekstów o charakterze informacyjno-promocyjnym, tekstów związanych z tematyką funduszy europejskich) oraz wydarzeń i spotkań związanych z działalnością województwa, bieżącymi wydarzeniami, rozwojem regionu, w tym z zakresu administracji publicznej samorządowej, współpracy międzyregionalnej i międzynarodowej, funduszy europejskich, ochrony środowiska, rolnictwa, ochrony zdrowia, spraw społecznych, kultury, edukacji, turystyki, finansów, gospodarki
i przedsiębiorczości, a także realizacji programów współfinansowanych z Unii Europejskiej oraz działalności związanej z projektami realizowanymi w ramach powyższych programów.
Tłumaczenia także mogą dotyczyć bieżącej sytuacji społecznej, gospodarczej lub politycznej oraz związanych z nią wydarzeń o charakterze ogólnopolskim i międzynarodowym.

Tłumaczenia dotyczą języków podzielonych na 4 grupy:

Grupa I: angielski, niemiecki, rosyjski, francuski;
Grupa II: inne języki europejskie i język łaciński;
Grupa III: języki pozaeuropejskie, posługujące się alfabetem łacińskim;
Grupa IV: języki pozaeuropejskie, posługujące się alfabetem niełacińskim
lub ideogramami.

4.2.6.) Główny kod CPV: 79530000-8 - Usługi w zakresie tłumaczeń pisemnych

4.2.8.) Zamówienie obejmuje opcje: Nie

4.2.10.) Okres realizacji zamówienia albo umowy ramowej: 24 miesiące

4.2.11.) Zamawiający przewiduje wznowienia: Nie

4.2.13.) Zamawiający przewiduje udzielenie dotychczasowemu wykonawcy zamówień na podobne usługi lub roboty budowlane: Nie

4.3.) Kryteria oceny ofert

4.3.2.) Sposób określania wagi kryteriów oceny ofert: Punktowo

4.3.3.) Stosowane kryteria oceny ofert: Kryterium ceny oraz kryteria jakościowe

Kryterium 1

4.3.5.) Nazwa kryterium: Cena

4.3.6.) Waga: 60

Kryterium 2

4.3.4.) Rodzaj kryterium:

inne.

4.3.5.) Nazwa kryterium: Termin realizacji pojedynczego zlecenia dla tłumaczenia pisemnego standardowego w trybie ekspresowym

4.3.6.) Waga: 40

4.3.10.) Zamawiający określa aspekty społeczne, środowiskowe lub innowacyjne, żąda etykiet lub stosuje rachunek kosztów cyklu życia w odniesieniu do kryterium oceny ofert: Nie

SEKCJA V - KWALIFIKACJA WYKONAWCÓW

5.1.) Zamawiający przewiduje fakultatywne podstawy wykluczenia: Nie

5.3.) Warunki udziału w postępowaniu: Tak

5.4.) Nazwa i opis warunków udziału w postępowaniu.

wykonawca spełni warunek udziału w postępowaniu dotyczący zdolności technicznej lub zawodowej, jeżeli:

a) wykaże, że w okresie ostatnich 3 lat przed upływem terminu składania ofert, a jeżeli okres prowadzenia działalności jest krótszy – w tym okresie należycie wykonał (tj. zakończył) co najmniej: 10 usług tłumaczenia pisemnego, 5 usług tłumaczenia ustnego konsekutywnego oraz 5 usług tłumaczenia ustnego symultanicznego (z języka polskiego na język obcy lub z języka obcego na język polski lub z języka obcego na inny język obcy).

Przez „język obcy” Zamawiający rozumie język należący do grupy językowej I, II, III lub IV.

Przez „usługę tłumaczenia” Zamawiający rozumie pojedyncze zlecenie (tłumaczenie), niezależnie od tego, czy umowa, w wyniku której dokonano realizacji danego zlecenia obejmowała tylko to jedno zlecenie, czy też poszczególne zlecenia były przedmiotem jednej lub większej liczby umów.

b) wykaże, że dysponuje lub będzie dysponować na okres realizacji zamówienia następującymi osobami, które będą uczestniczyć w wykonywaniu zamówienia tj.:

- minimum dwiema osobami dla każdego z języków należących do grupy I oraz co najmniej jedną osobą dla każdego z języków należących do grup II, III i IV, władającymi biegle językiem obcym niezbędnym do realizacji danego zlecenia tj. posiadającymi wykształcenie wyższe filologiczne w zakresie tego języka obcego (tj. osobami, które ukończyły kierunek określonej filologii lub lingwistyki stosowanej) lub studia podyplomowe w zakresie kształcenia tłumaczy lub posiadającymi uprawnienia do wykonywania zawodu tłumacza przysięgłego na podstawie ustawy z dnia 25 listopada 2004 r. o zawodzie tłumacza przysięgłego (tj. Dz.U. z 2019 r. poz. 1326) lub też na podstawie wcześniej obowiązujących przepisów lub też posiadającymi zdobyte w innych państwach równoważne kwalifikacje zawodowe, które zostały uznane na zasadach określonych w ustawie z dnia 22 grudnia 2015 r. o zasadach uznawania kwalifikacji zawodowych nabytych w państwach członkowskich Unii Europejskiej (tj. Dz.U. z 2021 r. poz. 1646) oraz posiadającymi minimum 2-letnie doświadczenie w wykonywaniu czynności tłumacza liczone wstecz od dnia, w którym upływa termin składania ofert.

5.5.) Zamawiający wymaga złożenia oświadczenia, o którym mowa w art.125 ust. 1 ustawy: Tak

5.6.) Wykaz podmiotowych środków dowodowych na potwierdzenie niepodlegania wykluczeniu: Nie dotyczy

5.7.) Wykaz podmiotowych środków dowodowych na potwierdzenie spełniania warunków udziału w postępowaniu: Nie dotyczy

SEKCJA VI - WARUNKI ZAMÓWIENIA

6.1.) Zamawiający wymaga albo dopuszcza oferty wariantowe: Nie

6.3.) Zamawiający przewiduje aukcję elektroniczną: Nie

6.4.) Zamawiający wymaga wadium: Nie

6.5.) Zamawiający wymaga zabezpieczenia należytego wykonania umowy: Nie

6.7.) Zamawiający przewiduje unieważnienie postępowania, jeśli środki publiczne, które zamierzał przeznaczyć na sfinansowanie całości lub części zamówienia nie zostały przyznane: Nie

SEKCJA VII - PROJEKTOWANE POSTANOWIENIA UMOWY

7.1.) Zamawiający przewiduje udzielenia zaliczek: Nie

7.3.) Zamawiający przewiduje zmiany umowy: Tak

7.4.) Rodzaj i zakres zmian umowy oraz warunki ich wprowadzenia:

Wszelkie informacje w tym zakresie, których ze względu na ograniczoną liczbę znaków niniejszego formularza, nie można było w nim umieścić, znajdują się w Specyfikacji Warunków Zamówienia (SWZ), udostępnionej
pod adresem https://portal.smartpzp.pl/umwl/

7.5.) Zamawiający uwzględnił aspekty społeczne, środowiskowe, innowacyjne lub etykiety związane z realizacją zamówienia: Nie

SEKCJA VIII – PROCEDURA

8.1.) Termin składania ofert: 2022-05-02 10:00

8.2.) Miejsce składania ofert: https://portal.smartpzp.pl/umwl

8.3.) Termin otwarcia ofert: 2022-05-02 12:00

8.4.) Termin związania ofertą: do 2022-05-31

SEKCJA IX – POZOSTAŁE INFORMACJE

Termin wykonania zamówienia:
Przedmiot zamówienia wykonawca zobowiązany będzie realizować przez okres 24 miesięcy od daty zawarcia umowy lub do momentu wyczerpania kwoty umowy (tj. środków finansowych przeznaczonych na jej wykonanie), w zależności od tego, co nastąpi wcześniej.
NAJNOWSZE ZLECENIE
Zlecę wykonanie znakowania na stalowych kubkach - Konstantynów Łódzki
  • Lokalizacja zleceniałódzkie
  • Data dodania18-04-2024
  • Zleceniodawcaosoba fizyczna
Witam. Zlecę wycenę znakowania/nadrukowania na stalowych kubkach termicznych ilości 50 i 100 szt. Logo 2 kolory do 5 cm w podstawie. Czekam na kontakt. Pozdrawiam.
NAJNOWSZE ZLECENIA
NAJNOWSZE USŁUGI