Postępowanie prowadzone jest samodzielnie przez zamawiającego
Zamówienia publicznego
SZP/242-146/2022 Zasoby lingwistyczne w ramach projektu „CLARIN – Wspólne Zasoby Językowe i Infrastruktura Technologiczna” – 14 zadań.
1.2.90 DZIEŁA LINGWISTYCZNE - INFRASTRUKTURA CLARIN Stworzenie danych do trenowania modeli językowych odpowiadających na pytania. Anotacja transz o numerach 1, 2, 3, 4, 5, 6
1.2.92 DZIEŁA LINGWISTYCZNE - INFRASTRUKTURA CLARIN Stworzenie danych do trenowania modeli językowych odpowiadających na pytania. Anotacja transz o numerach 10, 11, 12, 13, 14, 15
1.2.93 DZIEŁA LINGWISTYCZNE - INFRASTRUKTURA CLARIN Stworzenie danych do trenowania modeli językowych odpowiadających na pytania. Anotacja transz o numerach 16, 17, 18, 19, 20, 21
1.2.94 DZIEŁA LINGWISTYCZNE - INFRASTRUKTURA CLARIN Stworzenie danych do trenowania modeli językowych odpowiadających na pytania. Anotacja transz o numerach 23, 24, 25
1.2.95 DZIEŁA LINGWISTYCZNE- Wyszukiwanie błędów i korekta stenogramów obraz komisji sejmowych Korpusu Dyskursu Parlamentarnego
„CLARIN – Wspólne Zasoby Językowe i Infrastruktura Technologiczna” finansowanego w ramach Programu Operacyjnego Inteligentny Rozwój 2014 – 2020, Priorytet IV: Zwiększenie potencjału naukowo-badawczego, Działanie 4.2: Rozwój nowoczesnej infrastruktury badawczej sektora nauki
Zamówienie udzielane jest w trybie podstawowym na podstawie: art. 275 pkt 1 ustawy
polski
1. Przedmiotem zamówienia są zasoby lingwistyczne w ramach projektu „CLARIN – Wspólne Zasoby Językowe i Infrastruktura Technologiczna” finansowanego w ramach Programu Operacyjnego Inteligentny Rozwój 2014 – 2020, Priorytet IV: Zwiększenie potencjału naukowo-badawczego, Działanie 4.2: Rozwój nowoczesnej infrastruktury badawczej sektora nauki – zadania:
– zadanie nr 1 – Moduł do budowy reprezentacji pytania w systemie odpowiedzi na pytania – Stworzenie danych do trenowania modeli językowych odpowiadających na pytania. Anotacja transz o numerach 1, 2, 3, 4, 5, 6 – załącznik OPZ nr 3.1;
– zadanie nr 2 – Moduł do budowy reprezentacji pytania w systemie odpowiedzi na pytania – Stworzenie danych do trenowania modeli językowych odpowiadających na pytania. Anotacja transz o numerach 10, 11, 12, 13, 14, 15 – załącznik OPZ nr 3.2;
– zadanie nr 3 – Moduł do budowy reprezentacji pytania w systemie odpowiedzi na pytania – Stworzenie danych do trenowania modeli językowych odpowiadających na pytania. Anotacja transz o numerach 16, 17, 18, 19, 20, 21 – załącznik OPZ nr 3.3;
– zadanie nr 4 – Moduł do budowy reprezentacji pytania w systemie odpowiedzi na pytania – Stworzenie danych do trenowania modeli językowych odpowiadających na pytania. Anotacja transz o numerach 23, 24, 25, 26, 27 – załącznik OPZ nr 3.4;
– zadanie nr 5 – Korpus Dyskursu Parlamentarnego – OCR plików PDF stenogramów Komisji Sejmowych oraz korekta błędów językowych i typograficznych powstałych w procesie konwersji – załącznik OPZ nr 3.5;
– zadanie nr 6 – Narzędzie do rozpoznawania i normalizacji wyrażeń temporalnych – Korekta anotacji wyrażeń temporalnych w korpusie KPWr i NKJP – załącznik OPZ nr 3.6;
– zadanie nr 7 – Parser dyskursu – Anotacja relacji metatekstowych i dyskursywnych PCC na potrzeby parsera dyskursu – literatura piękna – załącznik OPZ nr 3.7;
– zadanie nr 8 – Parser dyskursu – Anotacja relacji metatekstowych i dyskursywnych PCC na potrzeby parsera dyskursu – dzienniki 1 – załącznik OPZ nr 3.8;
– zadanie nr 9 – Parser dyskursu – Anotacja relacji metatekstowych i dyskursywnych PCC na potrzeby parsera dyskursu – dzienniki 2 – załącznik OPZ nr 3.9;
– zadanie nr 10 – Parser dyskursu – Anotacja relacji metatekstowych i dyskursywnych PCC na potrzeby parsera dyskursu – teksty informacyjne – załącznik OPZ nr 3.10.
– zadanie nr 11 – Parser dyskursu – Anotacja relacji metatekstowych i dyskursywnych PCC na potrzeby parsera dyskursu – teksty mówione i internetowe – załącznik OPZ nr 3.11.
– zadanie nr 12 – Parser dyskursu – Anotacja relacji metatekstowych i dyskursywnych PCC na potrzeby parsera dyskursu – periodyki – załącznik OPZ nr 3.12.
– zadanie nr 13 – Anotowany korpus wulgaryzmów – Przygotowanie korpusu równoległego na potrzeby narzędzia do dewulgaryzacji tekstów – załącznik OPZ nr 3.13.
– zadanie nr 14 – Narzędzie do wykrywania koreferencji – Anotacja koreferencyjna NKJP1M i KPWr na potrzeby narzędzia do wykrywania koreferencji – załącznik OPZ nr 3.14.
2. Szczegółowy opis przedmiotu zamówienia znajduje się odpowiednio w Załączniku nr 3.1-3.14 do SWZ - OPZ.
3. Szczegółowy zakres wykonania przedmiotu zamówienia, będący projektowanymi postanowieniami umowy w sprawie zamówienia publicznego, znajduje się we wzorze umowy, stanowiącym Załącznik nr 2 SWZ.
4. Klasyfikacja zamówienia wg Wspólnego Słownika Zamówień (CPV):
48600000-4 Pakiety oprogramowania dla baz danych i operacyjne
1. Przedmiotem zamówienia są zasoby lingwistyczne w ramach projektu „CLARIN – Wspólne Zasoby Językowe i Infrastruktura Technologiczna” finansowanego w ramach Programu Operacyjnego Inteligentny Rozwój 2014 – 2020, Priorytet IV: Zwiększenie potencjału naukowo-badawczego, Działanie 4.2: Rozwój nowoczesnej infrastruktury badawczej sektora nauki – zadania:
– zadanie nr 1 – Moduł do budowy reprezentacji pytania w systemie odpowiedzi na pytania – Stworzenie danych do trenowania modeli językowych odpowiadających na pytania. Anotacja transz o numerach 1, 2, 3, 4, 5, 6 – załącznik OPZ nr 3.1;
– zadanie nr 2 – Moduł do budowy reprezentacji pytania w systemie odpowiedzi na pytania – Stworzenie danych do trenowania modeli językowych odpowiadających na pytania. Anotacja transz o numerach 10, 11, 12, 13, 14, 15 – załącznik OPZ nr 3.2;
– zadanie nr 3 – Moduł do budowy reprezentacji pytania w systemie odpowiedzi na pytania – Stworzenie danych do trenowania modeli językowych odpowiadających na pytania. Anotacja transz o numerach 16, 17, 18, 19, 20, 21 – załącznik OPZ nr 3.3;
– zadanie nr 4 – Moduł do budowy reprezentacji pytania w systemie odpowiedzi na pytania – Stworzenie danych do trenowania modeli językowych odpowiadających na pytania. Anotacja transz o numerach 23, 24, 25, 26, 27 – załącznik OPZ nr 3.4;
– zadanie nr 5 – Korpus Dyskursu Parlamentarnego – OCR plików PDF stenogramów Komisji Sejmowych oraz korekta błędów językowych i typograficznych powstałych w procesie konwersji – załącznik OPZ nr 3.5;
– zadanie nr 6 – Narzędzie do rozpoznawania i normalizacji wyrażeń temporalnych – Korekta anotacji wyrażeń temporalnych w korpusie KPWr i NKJP – załącznik OPZ nr 3.6;
– zadanie nr 7 – Parser dyskursu – Anotacja relacji metatekstowych i dyskursywnych PCC na potrzeby parsera dyskursu – literatura piękna – załącznik OPZ nr 3.7;
– zadanie nr 8 – Parser dyskursu – Anotacja relacji metatekstowych i dyskursywnych PCC na potrzeby parsera dyskursu – dzienniki 1 – załącznik OPZ nr 3.8;
– zadanie nr 9 – Parser dyskursu – Anotacja relacji metatekstowych i dyskursywnych PCC na potrzeby parsera dyskursu – dzienniki 2 – załącznik OPZ nr 3.9;
– zadanie nr 10 – Parser dyskursu – Anotacja relacji metatekstowych i dyskursywnych PCC na potrzeby parsera dyskursu – teksty informacyjne – załącznik OPZ nr 3.10.
– zadanie nr 11 – Parser dyskursu – Anotacja relacji metatekstowych i dyskursywnych PCC na potrzeby parsera dyskursu – teksty mówione i internetowe – załącznik OPZ nr 3.11.
– zadanie nr 12 – Parser dyskursu – Anotacja relacji metatekstowych i dyskursywnych PCC na potrzeby parsera dyskursu – periodyki – załącznik OPZ nr 3.12.
– zadanie nr 13 – Anotowany korpus wulgaryzmów – Przygotowanie korpusu równoległego na potrzeby narzędzia do dewulgaryzacji tekstów – załącznik OPZ nr 3.13.
– zadanie nr 14 – Narzędzie do wykrywania koreferencji – Anotacja koreferencyjna NKJP1M i KPWr na potrzeby narzędzia do wykrywania koreferencji – załącznik OPZ nr 3.14.
2. Szczegółowy opis przedmiotu zamówienia znajduje się odpowiednio w Załączniku nr 3.1-3.14 do SWZ - OPZ.
3. Szczegółowy zakres wykonania przedmiotu zamówienia, będący projektowanymi postanowieniami umowy w sprawie zamówienia publicznego, znajduje się we wzorze umowy, stanowiącym Załącznik nr 2 SWZ.
4. Klasyfikacja zamówienia wg Wspólnego Słownika Zamówień (CPV):
48600000-4 Pakiety oprogramowania dla baz danych i operacyjne
1. Przedmiotem zamówienia są zasoby lingwistyczne w ramach projektu „CLARIN – Wspólne Zasoby Językowe i Infrastruktura Technologiczna” finansowanego w ramach Programu Operacyjnego Inteligentny Rozwój 2014 – 2020, Priorytet IV: Zwiększenie potencjału naukowo-badawczego, Działanie 4.2: Rozwój nowoczesnej infrastruktury badawczej sektora nauki – zadania:
– zadanie nr 1 – Moduł do budowy reprezentacji pytania w systemie odpowiedzi na pytania – Stworzenie danych do trenowania modeli językowych odpowiadających na pytania. Anotacja transz o numerach 1, 2, 3, 4, 5, 6 – załącznik OPZ nr 3.1;
– zadanie nr 2 – Moduł do budowy reprezentacji pytania w systemie odpowiedzi na pytania – Stworzenie danych do trenowania modeli językowych odpowiadających na pytania. Anotacja transz o numerach 10, 11, 12, 13, 14, 15 – załącznik OPZ nr 3.2;
– zadanie nr 3 – Moduł do budowy reprezentacji pytania w systemie odpowiedzi na pytania – Stworzenie danych do trenowania modeli językowych odpowiadających na pytania. Anotacja transz o numerach 16, 17, 18, 19, 20, 21 – załącznik OPZ nr 3.3;
– zadanie nr 4 – Moduł do budowy reprezentacji pytania w systemie odpowiedzi na pytania – Stworzenie danych do trenowania modeli językowych odpowiadających na pytania. Anotacja transz o numerach 23, 24, 25, 26, 27 – załącznik OPZ nr 3.4;
– zadanie nr 5 – Korpus Dyskursu Parlamentarnego – OCR plików PDF stenogramów Komisji Sejmowych oraz korekta błędów językowych i typograficznych powstałych w procesie konwersji – załącznik OPZ nr 3.5;
– zadanie nr 6 – Narzędzie do rozpoznawania i normalizacji wyrażeń temporalnych – Korekta anotacji wyrażeń temporalnych w korpusie KPWr i NKJP – załącznik OPZ nr 3.6;
– zadanie nr 7 – Parser dyskursu – Anotacja relacji metatekstowych i dyskursywnych PCC na potrzeby parsera dyskursu – literatura piękna – załącznik OPZ nr 3.7;
– zadanie nr 8 – Parser dyskursu – Anotacja relacji metatekstowych i dyskursywnych PCC na potrzeby parsera dyskursu – dzienniki 1 – załącznik OPZ nr 3.8;
– zadanie nr 9 – Parser dyskursu – Anotacja relacji metatekstowych i dyskursywnych PCC na potrzeby parsera dyskursu – dzienniki 2 – załącznik OPZ nr 3.9;
– zadanie nr 10 – Parser dyskursu – Anotacja relacji metatekstowych i dyskursywnych PCC na potrzeby parsera dyskursu – teksty informacyjne – załącznik OPZ nr 3.10.
– zadanie nr 11 – Parser dyskursu – Anotacja relacji metatekstowych i dyskursywnych PCC na potrzeby parsera dyskursu – teksty mówione i internetowe – załącznik OPZ nr 3.11.
– zadanie nr 12 – Parser dyskursu – Anotacja relacji metatekstowych i dyskursywnych PCC na potrzeby parsera dyskursu – periodyki – załącznik OPZ nr 3.12.
– zadanie nr 13 – Anotowany korpus wulgaryzmów – Przygotowanie korpusu równoległego na potrzeby narzędzia do dewulgaryzacji tekstów – załącznik OPZ nr 3.13.
– zadanie nr 14 – Narzędzie do wykrywania koreferencji – Anotacja koreferencyjna NKJP1M i KPWr na potrzeby narzędzia do wykrywania koreferencji – załącznik OPZ nr 3.14.
2. Szczegółowy opis przedmiotu zamówienia znajduje się odpowiednio w Załączniku nr 3.1-3.14 do SWZ - OPZ.
3. Szczegółowy zakres wykonania przedmiotu zamówienia, będący projektowanymi postanowieniami umowy w sprawie zamówienia publicznego, znajduje się we wzorze umowy, stanowiącym Załącznik nr 2 SWZ.
4. Klasyfikacja zamówienia wg Wspólnego Słownika Zamówień (CPV):
48600000-4 Pakiety oprogramowania dla baz danych i operacyjne
1. Przedmiotem zamówienia są zasoby lingwistyczne w ramach projektu „CLARIN – Wspólne Zasoby Językowe i Infrastruktura Technologiczna” finansowanego w ramach Programu Operacyjnego Inteligentny Rozwój 2014 – 2020, Priorytet IV: Zwiększenie potencjału naukowo-badawczego, Działanie 4.2: Rozwój nowoczesnej infrastruktury badawczej sektora nauki – zadania:
– zadanie nr 1 – Moduł do budowy reprezentacji pytania w systemie odpowiedzi na pytania – Stworzenie danych do trenowania modeli językowych odpowiadających na pytania. Anotacja transz o numerach 1, 2, 3, 4, 5, 6 – załącznik OPZ nr 3.1;
– zadanie nr 2 – Moduł do budowy reprezentacji pytania w systemie odpowiedzi na pytania – Stworzenie danych do trenowania modeli językowych odpowiadających na pytania. Anotacja transz o numerach 10, 11, 12, 13, 14, 15 – załącznik OPZ nr 3.2;
– zadanie nr 3 – Moduł do budowy reprezentacji pytania w systemie odpowiedzi na pytania – Stworzenie danych do trenowania modeli językowych odpowiadających na pytania. Anotacja transz o numerach 16, 17, 18, 19, 20, 21 – załącznik OPZ nr 3.3;
– zadanie nr 4 – Moduł do budowy reprezentacji pytania w systemie odpowiedzi na pytania – Stworzenie danych do trenowania modeli językowych odpowiadających na pytania. Anotacja transz o numerach 23, 24, 25, 26, 27 – załącznik OPZ nr 3.4;
– zadanie nr 5 – Korpus Dyskursu Parlamentarnego – OCR plików PDF stenogramów Komisji Sejmowych oraz korekta błędów językowych i typograficznych powstałych w procesie konwersji – załącznik OPZ nr 3.5;
– zadanie nr 6 – Narzędzie do rozpoznawania i normalizacji wyrażeń temporalnych – Korekta anotacji wyrażeń temporalnych w korpusie KPWr i NKJP – załącznik OPZ nr 3.6;
– zadanie nr 7 – Parser dyskursu – Anotacja relacji metatekstowych i dyskursywnych PCC na potrzeby parsera dyskursu – literatura piękna – załącznik OPZ nr 3.7;
– zadanie nr 8 – Parser dyskursu – Anotacja relacji metatekstowych i dyskursywnych PCC na potrzeby parsera dyskursu – dzienniki 1 – załącznik OPZ nr 3.8;
– zadanie nr 9 – Parser dyskursu – Anotacja relacji metatekstowych i dyskursywnych PCC na potrzeby parsera dyskursu – dzienniki 2 – załącznik OPZ nr 3.9;
– zadanie nr 10 – Parser dyskursu – Anotacja relacji metatekstowych i dyskursywnych PCC na potrzeby parsera dyskursu – teksty informacyjne – załącznik OPZ nr 3.10.
– zadanie nr 11 – Parser dyskursu – Anotacja relacji metatekstowych i dyskursywnych PCC na potrzeby parsera dyskursu – teksty mówione i internetowe – załącznik OPZ nr 3.11.
– zadanie nr 12 – Parser dyskursu – Anotacja relacji metatekstowych i dyskursywnych PCC na potrzeby parsera dyskursu – periodyki – załącznik OPZ nr 3.12.
– zadanie nr 13 – Anotowany korpus wulgaryzmów – Przygotowanie korpusu równoległego na potrzeby narzędzia do dewulgaryzacji tekstów – załącznik OPZ nr 3.13.
– zadanie nr 14 – Narzędzie do wykrywania koreferencji – Anotacja koreferencyjna NKJP1M i KPWr na potrzeby narzędzia do wykrywania koreferencji – załącznik OPZ nr 3.14.
2. Szczegółowy opis przedmiotu zamówienia znajduje się odpowiednio w Załączniku nr 3.1-3.14 do SWZ - OPZ.
3. Szczegółowy zakres wykonania przedmiotu zamówienia, będący projektowanymi postanowieniami umowy w sprawie zamówienia publicznego, znajduje się we wzorze umowy, stanowiącym Załącznik nr 2 SWZ.
4. Klasyfikacja zamówienia wg Wspólnego Słownika Zamówień (CPV):
48600000-4 Pakiety oprogramowania dla baz danych i operacyjne
1. Przedmiotem zamówienia są zasoby lingwistyczne w ramach projektu „CLARIN – Wspólne Zasoby Językowe i Infrastruktura Technologiczna” finansowanego w ramach Programu Operacyjnego Inteligentny Rozwój 2014 – 2020, Priorytet IV: Zwiększenie potencjału naukowo-badawczego, Działanie 4.2: Rozwój nowoczesnej infrastruktury badawczej sektora nauki – zadania:
– zadanie nr 1 – Moduł do budowy reprezentacji pytania w systemie odpowiedzi na pytania – Stworzenie danych do trenowania modeli językowych odpowiadających na pytania. Anotacja transz o numerach 1, 2, 3, 4, 5, 6 – załącznik OPZ nr 3.1;
– zadanie nr 2 – Moduł do budowy reprezentacji pytania w systemie odpowiedzi na pytania – Stworzenie danych do trenowania modeli językowych odpowiadających na pytania. Anotacja transz o numerach 10, 11, 12, 13, 14, 15 – załącznik OPZ nr 3.2;
– zadanie nr 3 – Moduł do budowy reprezentacji pytania w systemie odpowiedzi na pytania – Stworzenie danych do trenowania modeli językowych odpowiadających na pytania. Anotacja transz o numerach 16, 17, 18, 19, 20, 21 – załącznik OPZ nr 3.3;
– zadanie nr 4 – Moduł do budowy reprezentacji pytania w systemie odpowiedzi na pytania – Stworzenie danych do trenowania modeli językowych odpowiadających na pytania. Anotacja transz o numerach 23, 24, 25, 26, 27 – załącznik OPZ nr 3.4;
– zadanie nr 5 – Korpus Dyskursu Parlamentarnego – OCR plików PDF stenogramów Komisji Sejmowych oraz korekta błędów językowych i typograficznych powstałych w procesie konwersji – załącznik OPZ nr 3.5;
– zadanie nr 6 – Narzędzie do rozpoznawania i normalizacji wyrażeń temporalnych – Korekta anotacji wyrażeń temporalnych w korpusie KPWr i NKJP – załącznik OPZ nr 3.6;
– zadanie nr 7 – Parser dyskursu – Anotacja relacji metatekstowych i dyskursywnych PCC na potrzeby parsera dyskursu – literatura piękna – załącznik OPZ nr 3.7;
– zadanie nr 8 – Parser dyskursu – Anotacja relacji metatekstowych i dyskursywnych PCC na potrzeby parsera dyskursu – dzienniki 1 – załącznik OPZ nr 3.8;
– zadanie nr 9 – Parser dyskursu – Anotacja relacji metatekstowych i dyskursywnych PCC na potrzeby parsera dyskursu – dzienniki 2 – załącznik OPZ nr 3.9;
– zadanie nr 10 – Parser dyskursu – Anotacja relacji metatekstowych i dyskursywnych PCC na potrzeby parsera dyskursu – teksty informacyjne – załącznik OPZ nr 3.10.
– zadanie nr 11 – Parser dyskursu – Anotacja relacji metatekstowych i dyskursywnych PCC na potrzeby parsera dyskursu – teksty mówione i internetowe – załącznik OPZ nr 3.11.
– zadanie nr 12 – Parser dyskursu – Anotacja relacji metatekstowych i dyskursywnych PCC na potrzeby parsera dyskursu – periodyki – załącznik OPZ nr 3.12.
– zadanie nr 13 – Anotowany korpus wulgaryzmów – Przygotowanie korpusu równoległego na potrzeby narzędzia do dewulgaryzacji tekstów – załącznik OPZ nr 3.13.
– zadanie nr 14 – Narzędzie do wykrywania koreferencji – Anotacja koreferencyjna NKJP1M i KPWr na potrzeby narzędzia do wykrywania koreferencji – załącznik OPZ nr 3.14.
2. Szczegółowy opis przedmiotu zamówienia znajduje się odpowiednio w Załączniku nr 3.1-3.14 do SWZ - OPZ.
3. Szczegółowy zakres wykonania przedmiotu zamówienia, będący projektowanymi postanowieniami umowy w sprawie zamówienia publicznego, znajduje się we wzorze umowy, stanowiącym Załącznik nr 2 SWZ.
4. Klasyfikacja zamówienia wg Wspólnego Słownika Zamówień (CPV):
48600000-4 Pakiety oprogramowania dla baz danych i operacyjne
1. Przedmiotem zamówienia są zasoby lingwistyczne w ramach projektu „CLARIN – Wspólne Zasoby Językowe i Infrastruktura Technologiczna” finansowanego w ramach Programu Operacyjnego Inteligentny Rozwój 2014 – 2020, Priorytet IV: Zwiększenie potencjału naukowo-badawczego, Działanie 4.2: Rozwój nowoczesnej infrastruktury badawczej sektora nauki – zadania:
– zadanie nr 1 – Moduł do budowy reprezentacji pytania w systemie odpowiedzi na pytania – Stworzenie danych do trenowania modeli językowych odpowiadających na pytania. Anotacja transz o numerach 1, 2, 3, 4, 5, 6 – załącznik OPZ nr 3.1;
– zadanie nr 2 – Moduł do budowy reprezentacji pytania w systemie odpowiedzi na pytania – Stworzenie danych do trenowania modeli językowych odpowiadających na pytania. Anotacja transz o numerach 10, 11, 12, 13, 14, 15 – załącznik OPZ nr 3.2;
– zadanie nr 3 – Moduł do budowy reprezentacji pytania w systemie odpowiedzi na pytania – Stworzenie danych do trenowania modeli językowych odpowiadających na pytania. Anotacja transz o numerach 16, 17, 18, 19, 20, 21 – załącznik OPZ nr 3.3;
– zadanie nr 4 – Moduł do budowy reprezentacji pytania w systemie odpowiedzi na pytania – Stworzenie danych do trenowania modeli językowych odpowiadających na pytania. Anotacja transz o numerach 23, 24, 25, 26, 27 – załącznik OPZ nr 3.4;
– zadanie nr 5 – Korpus Dyskursu Parlamentarnego – OCR plików PDF stenogramów Komisji Sejmowych oraz korekta błędów językowych i typograficznych powstałych w procesie konwersji – załącznik OPZ nr 3.5;
– zadanie nr 6 – Narzędzie do rozpoznawania i normalizacji wyrażeń temporalnych – Korekta anotacji wyrażeń temporalnych w korpusie KPWr i NKJP – załącznik OPZ nr 3.6;
– zadanie nr 7 – Parser dyskursu – Anotacja relacji metatekstowych i dyskursywnych PCC na potrzeby parsera dyskursu – literatura piękna – załącznik OPZ nr 3.7;
– zadanie nr 8 – Parser dyskursu – Anotacja relacji metatekstowych i dyskursywnych PCC na potrzeby parsera dyskursu – dzienniki 1 – załącznik OPZ nr 3.8;
– zadanie nr 9 – Parser dyskursu – Anotacja relacji metatekstowych i dyskursywnych PCC na potrzeby parsera dyskursu – dzienniki 2 – załącznik OPZ nr 3.9;
– zadanie nr 10 – Parser dyskursu – Anotacja relacji metatekstowych i dyskursywnych PCC na potrzeby parsera dyskursu – teksty informacyjne – załącznik OPZ nr 3.10.
– zadanie nr 11 – Parser dyskursu – Anotacja relacji metatekstowych i dyskursywnych PCC na potrzeby parsera dyskursu – teksty mówione i internetowe – załącznik OPZ nr 3.11.
– zadanie nr 12 – Parser dyskursu – Anotacja relacji metatekstowych i dyskursywnych PCC na potrzeby parsera dyskursu – periodyki – załącznik OPZ nr 3.12.
– zadanie nr 13 – Anotowany korpus wulgaryzmów – Przygotowanie korpusu równoległego na potrzeby narzędzia do dewulgaryzacji tekstów – załącznik OPZ nr 3.13.
– zadanie nr 14 – Narzędzie do wykrywania koreferencji – Anotacja koreferencyjna NKJP1M i KPWr na potrzeby narzędzia do wykrywania koreferencji – załącznik OPZ nr 3.14.
2. Szczegółowy opis przedmiotu zamówienia znajduje się odpowiednio w Załączniku nr 3.1-3.14 do SWZ - OPZ.
3. Szczegółowy zakres wykonania przedmiotu zamówienia, będący projektowanymi postanowieniami umowy w sprawie zamówienia publicznego, znajduje się we wzorze umowy, stanowiącym Załącznik nr 2 SWZ.
4. Klasyfikacja zamówienia wg Wspólnego Słownika Zamówień (CPV):
48600000-4 Pakiety oprogramowania dla baz danych i operacyjne
1. Przedmiotem zamówienia są zasoby lingwistyczne w ramach projektu „CLARIN – Wspólne Zasoby Językowe i Infrastruktura Technologiczna” finansowanego w ramach Programu Operacyjnego Inteligentny Rozwój 2014 – 2020, Priorytet IV: Zwiększenie potencjału naukowo-badawczego, Działanie 4.2: Rozwój nowoczesnej infrastruktury badawczej sektora nauki – zadania:
– zadanie nr 1 – Moduł do budowy reprezentacji pytania w systemie odpowiedzi na pytania – Stworzenie danych do trenowania modeli językowych odpowiadających na pytania. Anotacja transz o numerach 1, 2, 3, 4, 5, 6 – załącznik OPZ nr 3.1;
– zadanie nr 2 – Moduł do budowy reprezentacji pytania w systemie odpowiedzi na pytania – Stworzenie danych do trenowania modeli językowych odpowiadających na pytania. Anotacja transz o numerach 10, 11, 12, 13, 14, 15 – załącznik OPZ nr 3.2;
– zadanie nr 3 – Moduł do budowy reprezentacji pytania w systemie odpowiedzi na pytania – Stworzenie danych do trenowania modeli językowych odpowiadających na pytania. Anotacja transz o numerach 16, 17, 18, 19, 20, 21 – załącznik OPZ nr 3.3;
– zadanie nr 4 – Moduł do budowy reprezentacji pytania w systemie odpowiedzi na pytania – Stworzenie danych do trenowania modeli językowych odpowiadających na pytania. Anotacja transz o numerach 23, 24, 25, 26, 27 – załącznik OPZ nr 3.4;
– zadanie nr 5 – Korpus Dyskursu Parlamentarnego – OCR plików PDF stenogramów Komisji Sejmowych oraz korekta błędów językowych i typograficznych powstałych w procesie konwersji – załącznik OPZ nr 3.5;
– zadanie nr 6 – Narzędzie do rozpoznawania i normalizacji wyrażeń temporalnych – Korekta anotacji wyrażeń temporalnych w korpusie KPWr i NKJP – załącznik OPZ nr 3.6;
– zadanie nr 7 – Parser dyskursu – Anotacja relacji metatekstowych i dyskursywnych PCC na potrzeby parsera dyskursu – literatura piękna – załącznik OPZ nr 3.7;
– zadanie nr 8 – Parser dyskursu – Anotacja relacji metatekstowych i dyskursywnych PCC na potrzeby parsera dyskursu – dzienniki 1 – załącznik OPZ nr 3.8;
– zadanie nr 9 – Parser dyskursu – Anotacja relacji metatekstowych i dyskursywnych PCC na potrzeby parsera dyskursu – dzienniki 2 – załącznik OPZ nr 3.9;
– zadanie nr 10 – Parser dyskursu – Anotacja relacji metatekstowych i dyskursywnych PCC na potrzeby parsera dyskursu – teksty informacyjne – załącznik OPZ nr 3.10.
– zadanie nr 11 – Parser dyskursu – Anotacja relacji metatekstowych i dyskursywnych PCC na potrzeby parsera dyskursu – teksty mówione i internetowe – załącznik OPZ nr 3.11.
– zadanie nr 12 – Parser dyskursu – Anotacja relacji metatekstowych i dyskursywnych PCC na potrzeby parsera dyskursu – periodyki – załącznik OPZ nr 3.12.
– zadanie nr 13 – Anotowany korpus wulgaryzmów – Przygotowanie korpusu równoległego na potrzeby narzędzia do dewulgaryzacji tekstów – załącznik OPZ nr 3.13.
– zadanie nr 14 – Narzędzie do wykrywania koreferencji – Anotacja koreferencyjna NKJP1M i KPWr na potrzeby narzędzia do wykrywania koreferencji – załącznik OPZ nr 3.14.
2. Szczegółowy opis przedmiotu zamówienia znajduje się odpowiednio w Załączniku nr 3.1-3.14 do SWZ - OPZ.
3. Szczegółowy zakres wykonania przedmiotu zamówienia, będący projektowanymi postanowieniami umowy w sprawie zamówienia publicznego, znajduje się we wzorze umowy, stanowiącym Załącznik nr 2 SWZ.
4. Klasyfikacja zamówienia wg Wspólnego Słownika Zamówień (CPV):
48600000-4 Pakiety oprogramowania dla baz danych i operacyjne
1. Przedmiotem zamówienia są zasoby lingwistyczne w ramach projektu „CLARIN – Wspólne Zasoby Językowe i Infrastruktura Technologiczna” finansowanego w ramach Programu Operacyjnego Inteligentny Rozwój 2014 – 2020, Priorytet IV: Zwiększenie potencjału naukowo-badawczego, Działanie 4.2: Rozwój nowoczesnej infrastruktury badawczej sektora nauki – zadania:
– zadanie nr 1 – Moduł do budowy reprezentacji pytania w systemie odpowiedzi na pytania – Stworzenie danych do trenowania modeli językowych odpowiadających na pytania. Anotacja transz o numerach 1, 2, 3, 4, 5, 6 – załącznik OPZ nr 3.1;
– zadanie nr 2 – Moduł do budowy reprezentacji pytania w systemie odpowiedzi na pytania – Stworzenie danych do trenowania modeli językowych odpowiadających na pytania. Anotacja transz o numerach 10, 11, 12, 13, 14, 15 – załącznik OPZ nr 3.2;
– zadanie nr 3 – Moduł do budowy reprezentacji pytania w systemie odpowiedzi na pytania – Stworzenie danych do trenowania modeli językowych odpowiadających na pytania. Anotacja transz o numerach 16, 17, 18, 19, 20, 21 – załącznik OPZ nr 3.3;
– zadanie nr 4 – Moduł do budowy reprezentacji pytania w systemie odpowiedzi na pytania – Stworzenie danych do trenowania modeli językowych odpowiadających na pytania. Anotacja transz o numerach 23, 24, 25, 26, 27 – załącznik OPZ nr 3.4;
– zadanie nr 5 – Korpus Dyskursu Parlamentarnego – OCR plików PDF stenogramów Komisji Sejmowych oraz korekta błędów językowych i typograficznych powstałych w procesie konwersji – załącznik OPZ nr 3.5;
– zadanie nr 6 – Narzędzie do rozpoznawania i normalizacji wyrażeń temporalnych – Korekta anotacji wyrażeń temporalnych w korpusie KPWr i NKJP – załącznik OPZ nr 3.6;
– zadanie nr 7 – Parser dyskursu – Anotacja relacji metatekstowych i dyskursywnych PCC na potrzeby parsera dyskursu – literatura piękna – załącznik OPZ nr 3.7;
– zadanie nr 8 – Parser dyskursu – Anotacja relacji metatekstowych i dyskursywnych PCC na potrzeby parsera dyskursu – dzienniki 1 – załącznik OPZ nr 3.8;
– zadanie nr 9 – Parser dyskursu – Anotacja relacji metatekstowych i dyskursywnych PCC na potrzeby parsera dyskursu – dzienniki 2 – załącznik OPZ nr 3.9;
– zadanie nr 10 – Parser dyskursu – Anotacja relacji metatekstowych i dyskursywnych PCC na potrzeby parsera dyskursu – teksty informacyjne – załącznik OPZ nr 3.10.
– zadanie nr 11 – Parser dyskursu – Anotacja relacji metatekstowych i dyskursywnych PCC na potrzeby parsera dyskursu – teksty mówione i internetowe – załącznik OPZ nr 3.11.
– zadanie nr 12 – Parser dyskursu – Anotacja relacji metatekstowych i dyskursywnych PCC na potrzeby parsera dyskursu – periodyki – załącznik OPZ nr 3.12.
– zadanie nr 13 – Anotowany korpus wulgaryzmów – Przygotowanie korpusu równoległego na potrzeby narzędzia do dewulgaryzacji tekstów – załącznik OPZ nr 3.13.
– zadanie nr 14 – Narzędzie do wykrywania koreferencji – Anotacja koreferencyjna NKJP1M i KPWr na potrzeby narzędzia do wykrywania koreferencji – załącznik OPZ nr 3.14.
2. Szczegółowy opis przedmiotu zamówienia znajduje się odpowiednio w Załączniku nr 3.1-3.14 do SWZ - OPZ.
3. Szczegółowy zakres wykonania przedmiotu zamówienia, będący projektowanymi postanowieniami umowy w sprawie zamówienia publicznego, znajduje się we wzorze umowy, stanowiącym Załącznik nr 2 SWZ.
4. Klasyfikacja zamówienia wg Wspólnego Słownika Zamówień (CPV):
48600000-4 Pakiety oprogramowania dla baz danych i operacyjne
1. Przedmiotem zamówienia są zasoby lingwistyczne w ramach projektu „CLARIN – Wspólne Zasoby Językowe i Infrastruktura Technologiczna” finansowanego w ramach Programu Operacyjnego Inteligentny Rozwój 2014 – 2020, Priorytet IV: Zwiększenie potencjału naukowo-badawczego, Działanie 4.2: Rozwój nowoczesnej infrastruktury badawczej sektora nauki – zadania:
– zadanie nr 1 – Moduł do budowy reprezentacji pytania w systemie odpowiedzi na pytania – Stworzenie danych do trenowania modeli językowych odpowiadających na pytania. Anotacja transz o numerach 1, 2, 3, 4, 5, 6 – załącznik OPZ nr 3.1;
– zadanie nr 2 – Moduł do budowy reprezentacji pytania w systemie odpowiedzi na pytania – Stworzenie danych do trenowania modeli językowych odpowiadających na pytania. Anotacja transz o numerach 10, 11, 12, 13, 14, 15 – załącznik OPZ nr 3.2;
– zadanie nr 3 – Moduł do budowy reprezentacji pytania w systemie odpowiedzi na pytania – Stworzenie danych do trenowania modeli językowych odpowiadających na pytania. Anotacja transz o numerach 16, 17, 18, 19, 20, 21 – załącznik OPZ nr 3.3;
– zadanie nr 4 – Moduł do budowy reprezentacji pytania w systemie odpowiedzi na pytania – Stworzenie danych do trenowania modeli językowych odpowiadających na pytania. Anotacja transz o numerach 23, 24, 25, 26, 27 – załącznik OPZ nr 3.4;
– zadanie nr 5 – Korpus Dyskursu Parlamentarnego – OCR plików PDF stenogramów Komisji Sejmowych oraz korekta błędów językowych i typograficznych powstałych w procesie konwersji – załącznik OPZ nr 3.5;
– zadanie nr 6 – Narzędzie do rozpoznawania i normalizacji wyrażeń temporalnych – Korekta anotacji wyrażeń temporalnych w korpusie KPWr i NKJP – załącznik OPZ nr 3.6;
– zadanie nr 7 – Parser dyskursu – Anotacja relacji metatekstowych i dyskursywnych PCC na potrzeby parsera dyskursu – literatura piękna – załącznik OPZ nr 3.7;
– zadanie nr 8 – Parser dyskursu – Anotacja relacji metatekstowych i dyskursywnych PCC na potrzeby parsera dyskursu – dzienniki 1 – załącznik OPZ nr 3.8;
– zadanie nr 9 – Parser dyskursu – Anotacja relacji metatekstowych i dyskursywnych PCC na potrzeby parsera dyskursu – dzienniki 2 – załącznik OPZ nr 3.9;
– zadanie nr 10 – Parser dyskursu – Anotacja relacji metatekstowych i dyskursywnych PCC na potrzeby parsera dyskursu – teksty informacyjne – załącznik OPZ nr 3.10.
– zadanie nr 11 – Parser dyskursu – Anotacja relacji metatekstowych i dyskursywnych PCC na potrzeby parsera dyskursu – teksty mówione i internetowe – załącznik OPZ nr 3.11.
– zadanie nr 12 – Parser dyskursu – Anotacja relacji metatekstowych i dyskursywnych PCC na potrzeby parsera dyskursu – periodyki – załącznik OPZ nr 3.12.
– zadanie nr 13 – Anotowany korpus wulgaryzmów – Przygotowanie korpusu równoległego na potrzeby narzędzia do dewulgaryzacji tekstów – załącznik OPZ nr 3.13.
– zadanie nr 14 – Narzędzie do wykrywania koreferencji – Anotacja koreferencyjna NKJP1M i KPWr na potrzeby narzędzia do wykrywania koreferencji – załącznik OPZ nr 3.14.
2. Szczegółowy opis przedmiotu zamówienia znajduje się odpowiednio w Załączniku nr 3.1-3.14 do SWZ - OPZ.
3. Szczegółowy zakres wykonania przedmiotu zamówienia, będący projektowanymi postanowieniami umowy w sprawie zamówienia publicznego, znajduje się we wzorze umowy, stanowiącym Załącznik nr 2 SWZ.
4. Klasyfikacja zamówienia wg Wspólnego Słownika Zamówień (CPV):
48600000-4 Pakiety oprogramowania dla baz danych i operacyjne
1. Przedmiotem zamówienia są zasoby lingwistyczne w ramach projektu „CLARIN – Wspólne Zasoby Językowe i Infrastruktura Technologiczna” finansowanego w ramach Programu Operacyjnego Inteligentny Rozwój 2014 – 2020, Priorytet IV: Zwiększenie potencjału naukowo-badawczego, Działanie 4.2: Rozwój nowoczesnej infrastruktury badawczej sektora nauki – zadania:
– zadanie nr 1 – Moduł do budowy reprezentacji pytania w systemie odpowiedzi na pytania – Stworzenie danych do trenowania modeli językowych odpowiadających na pytania. Anotacja transz o numerach 1, 2, 3, 4, 5, 6 – załącznik OPZ nr 3.1;
– zadanie nr 2 – Moduł do budowy reprezentacji pytania w systemie odpowiedzi na pytania – Stworzenie danych do trenowania modeli językowych odpowiadających na pytania. Anotacja transz o numerach 10, 11, 12, 13, 14, 15 – załącznik OPZ nr 3.2;
– zadanie nr 3 – Moduł do budowy reprezentacji pytania w systemie odpowiedzi na pytania – Stworzenie danych do trenowania modeli językowych odpowiadających na pytania. Anotacja transz o numerach 16, 17, 18, 19, 20, 21 – załącznik OPZ nr 3.3;
– zadanie nr 4 – Moduł do budowy reprezentacji pytania w systemie odpowiedzi na pytania – Stworzenie danych do trenowania modeli językowych odpowiadających na pytania. Anotacja transz o numerach 23, 24, 25, 26, 27 – załącznik OPZ nr 3.4;
– zadanie nr 5 – Korpus Dyskursu Parlamentarnego – OCR plików PDF stenogramów Komisji Sejmowych oraz korekta błędów językowych i typograficznych powstałych w procesie konwersji – załącznik OPZ nr 3.5;
– zadanie nr 6 – Narzędzie do rozpoznawania i normalizacji wyrażeń temporalnych – Korekta anotacji wyrażeń temporalnych w korpusie KPWr i NKJP – załącznik OPZ nr 3.6;
– zadanie nr 7 – Parser dyskursu – Anotacja relacji metatekstowych i dyskursywnych PCC na potrzeby parsera dyskursu – literatura piękna – załącznik OPZ nr 3.7;
– zadanie nr 8 – Parser dyskursu – Anotacja relacji metatekstowych i dyskursywnych PCC na potrzeby parsera dyskursu – dzienniki 1 – załącznik OPZ nr 3.8;
– zadanie nr 9 – Parser dyskursu – Anotacja relacji metatekstowych i dyskursywnych PCC na potrzeby parsera dyskursu – dzienniki 2 – załącznik OPZ nr 3.9;
– zadanie nr 10 – Parser dyskursu – Anotacja relacji metatekstowych i dyskursywnych PCC na potrzeby parsera dyskursu – teksty informacyjne – załącznik OPZ nr 3.10.
– zadanie nr 11 – Parser dyskursu – Anotacja relacji metatekstowych i dyskursywnych PCC na potrzeby parsera dyskursu – teksty mówione i internetowe – załącznik OPZ nr 3.11.
– zadanie nr 12 – Parser dyskursu – Anotacja relacji metatekstowych i dyskursywnych PCC na potrzeby parsera dyskursu – periodyki – załącznik OPZ nr 3.12.
– zadanie nr 13 – Anotowany korpus wulgaryzmów – Przygotowanie korpusu równoległego na potrzeby narzędzia do dewulgaryzacji tekstów – załącznik OPZ nr 3.13.
– zadanie nr 14 – Narzędzie do wykrywania koreferencji – Anotacja koreferencyjna NKJP1M i KPWr na potrzeby narzędzia do wykrywania koreferencji – załącznik OPZ nr 3.14.
2. Szczegółowy opis przedmiotu zamówienia znajduje się odpowiednio w Załączniku nr 3.1-3.14 do SWZ - OPZ.
3. Szczegółowy zakres wykonania przedmiotu zamówienia, będący projektowanymi postanowieniami umowy w sprawie zamówienia publicznego, znajduje się we wzorze umowy, stanowiącym Załącznik nr 2 SWZ.
4. Klasyfikacja zamówienia wg Wspólnego Słownika Zamówień (CPV):
48600000-4 Pakiety oprogramowania dla baz danych i operacyjne
1. Przedmiotem zamówienia są zasoby lingwistyczne w ramach projektu „CLARIN – Wspólne Zasoby Językowe i Infrastruktura Technologiczna” finansowanego w ramach Programu Operacyjnego Inteligentny Rozwój 2014 – 2020, Priorytet IV: Zwiększenie potencjału naukowo-badawczego, Działanie 4.2: Rozwój nowoczesnej infrastruktury badawczej sektora nauki – zadania:
– zadanie nr 1 – Moduł do budowy reprezentacji pytania w systemie odpowiedzi na pytania – Stworzenie danych do trenowania modeli językowych odpowiadających na pytania. Anotacja transz o numerach 1, 2, 3, 4, 5, 6 – załącznik OPZ nr 3.1;
– zadanie nr 2 – Moduł do budowy reprezentacji pytania w systemie odpowiedzi na pytania – Stworzenie danych do trenowania modeli językowych odpowiadających na pytania. Anotacja transz o numerach 10, 11, 12, 13, 14, 15 – załącznik OPZ nr 3.2;
– zadanie nr 3 – Moduł do budowy reprezentacji pytania w systemie odpowiedzi na pytania – Stworzenie danych do trenowania modeli językowych odpowiadających na pytania. Anotacja transz o numerach 16, 17, 18, 19, 20, 21 – załącznik OPZ nr 3.3;
– zadanie nr 4 – Moduł do budowy reprezentacji pytania w systemie odpowiedzi na pytania – Stworzenie danych do trenowania modeli językowych odpowiadających na pytania. Anotacja transz o numerach 23, 24, 25, 26, 27 – załącznik OPZ nr 3.4;
– zadanie nr 5 – Korpus Dyskursu Parlamentarnego – OCR plików PDF stenogramów Komisji Sejmowych oraz korekta błędów językowych i typograficznych powstałych w procesie konwersji – załącznik OPZ nr 3.5;
– zadanie nr 6 – Narzędzie do rozpoznawania i normalizacji wyrażeń temporalnych – Korekta anotacji wyrażeń temporalnych w korpusie KPWr i NKJP – załącznik OPZ nr 3.6;
– zadanie nr 7 – Parser dyskursu – Anotacja relacji metatekstowych i dyskursywnych PCC na potrzeby parsera dyskursu – literatura piękna – załącznik OPZ nr 3.7;
– zadanie nr 8 – Parser dyskursu – Anotacja relacji metatekstowych i dyskursywnych PCC na potrzeby parsera dyskursu – dzienniki 1 – załącznik OPZ nr 3.8;
– zadanie nr 9 – Parser dyskursu – Anotacja relacji metatekstowych i dyskursywnych PCC na potrzeby parsera dyskursu – dzienniki 2 – załącznik OPZ nr 3.9;
– zadanie nr 10 – Parser dyskursu – Anotacja relacji metatekstowych i dyskursywnych PCC na potrzeby parsera dyskursu – teksty informacyjne – załącznik OPZ nr 3.10.
– zadanie nr 11 – Parser dyskursu – Anotacja relacji metatekstowych i dyskursywnych PCC na potrzeby parsera dyskursu – teksty mówione i internetowe – załącznik OPZ nr 3.11.
– zadanie nr 12 – Parser dyskursu – Anotacja relacji metatekstowych i dyskursywnych PCC na potrzeby parsera dyskursu – periodyki – załącznik OPZ nr 3.12.
– zadanie nr 13 – Anotowany korpus wulgaryzmów – Przygotowanie korpusu równoległego na potrzeby narzędzia do dewulgaryzacji tekstów – załącznik OPZ nr 3.13.
– zadanie nr 14 – Narzędzie do wykrywania koreferencji – Anotacja koreferencyjna NKJP1M i KPWr na potrzeby narzędzia do wykrywania koreferencji – załącznik OPZ nr 3.14.
2. Szczegółowy opis przedmiotu zamówienia znajduje się odpowiednio w Załączniku nr 3.1-3.14 do SWZ - OPZ.
3. Szczegółowy zakres wykonania przedmiotu zamówienia, będący projektowanymi postanowieniami umowy w sprawie zamówienia publicznego, znajduje się we wzorze umowy, stanowiącym Załącznik nr 2 SWZ.
4. Klasyfikacja zamówienia wg Wspólnego Słownika Zamówień (CPV):
48600000-4 Pakiety oprogramowania dla baz danych i operacyjne
1. Przedmiotem zamówienia są zasoby lingwistyczne w ramach projektu „CLARIN – Wspólne Zasoby Językowe i Infrastruktura Technologiczna” finansowanego w ramach Programu Operacyjnego Inteligentny Rozwój 2014 – 2020, Priorytet IV: Zwiększenie potencjału naukowo-badawczego, Działanie 4.2: Rozwój nowoczesnej infrastruktury badawczej sektora nauki – zadania:
– zadanie nr 1 – Moduł do budowy reprezentacji pytania w systemie odpowiedzi na pytania – Stworzenie danych do trenowania modeli językowych odpowiadających na pytania. Anotacja transz o numerach 1, 2, 3, 4, 5, 6 – załącznik OPZ nr 3.1;
– zadanie nr 2 – Moduł do budowy reprezentacji pytania w systemie odpowiedzi na pytania – Stworzenie danych do trenowania modeli językowych odpowiadających na pytania. Anotacja transz o numerach 10, 11, 12, 13, 14, 15 – załącznik OPZ nr 3.2;
– zadanie nr 3 – Moduł do budowy reprezentacji pytania w systemie odpowiedzi na pytania – Stworzenie danych do trenowania modeli językowych odpowiadających na pytania. Anotacja transz o numerach 16, 17, 18, 19, 20, 21 – załącznik OPZ nr 3.3;
– zadanie nr 4 – Moduł do budowy reprezentacji pytania w systemie odpowiedzi na pytania – Stworzenie danych do trenowania modeli językowych odpowiadających na pytania. Anotacja transz o numerach 23, 24, 25, 26, 27 – załącznik OPZ nr 3.4;
– zadanie nr 5 – Korpus Dyskursu Parlamentarnego – OCR plików PDF stenogramów Komisji Sejmowych oraz korekta błędów językowych i typograficznych powstałych w procesie konwersji – załącznik OPZ nr 3.5;
– zadanie nr 6 – Narzędzie do rozpoznawania i normalizacji wyrażeń temporalnych – Korekta anotacji wyrażeń temporalnych w korpusie KPWr i NKJP – załącznik OPZ nr 3.6;
– zadanie nr 7 – Parser dyskursu – Anotacja relacji metatekstowych i dyskursywnych PCC na potrzeby parsera dyskursu – literatura piękna – załącznik OPZ nr 3.7;
– zadanie nr 8 – Parser dyskursu – Anotacja relacji metatekstowych i dyskursywnych PCC na potrzeby parsera dyskursu – dzienniki 1 – załącznik OPZ nr 3.8;
– zadanie nr 9 – Parser dyskursu – Anotacja relacji metatekstowych i dyskursywnych PCC na potrzeby parsera dyskursu – dzienniki 2 – załącznik OPZ nr 3.9;
– zadanie nr 10 – Parser dyskursu – Anotacja relacji metatekstowych i dyskursywnych PCC na potrzeby parsera dyskursu – teksty informacyjne – załącznik OPZ nr 3.10.
– zadanie nr 11 – Parser dyskursu – Anotacja relacji metatekstowych i dyskursywnych PCC na potrzeby parsera dyskursu – teksty mówione i internetowe – załącznik OPZ nr 3.11.
– zadanie nr 12 – Parser dyskursu – Anotacja relacji metatekstowych i dyskursywnych PCC na potrzeby parsera dyskursu – periodyki – załącznik OPZ nr 3.12.
– zadanie nr 13 – Anotowany korpus wulgaryzmów – Przygotowanie korpusu równoległego na potrzeby narzędzia do dewulgaryzacji tekstów – załącznik OPZ nr 3.13.
– zadanie nr 14 – Narzędzie do wykrywania koreferencji – Anotacja koreferencyjna NKJP1M i KPWr na potrzeby narzędzia do wykrywania koreferencji – załącznik OPZ nr 3.14.
2. Szczegółowy opis przedmiotu zamówienia znajduje się odpowiednio w Załączniku nr 3.1-3.14 do SWZ - OPZ.
3. Szczegółowy zakres wykonania przedmiotu zamówienia, będący projektowanymi postanowieniami umowy w sprawie zamówienia publicznego, znajduje się we wzorze umowy, stanowiącym Załącznik nr 2 SWZ.
4. Klasyfikacja zamówienia wg Wspólnego Słownika Zamówień (CPV):
48600000-4 Pakiety oprogramowania dla baz danych i operacyjne
1. Przedmiotem zamówienia są zasoby lingwistyczne w ramach projektu „CLARIN – Wspólne Zasoby Językowe i Infrastruktura Technologiczna” finansowanego w ramach Programu Operacyjnego Inteligentny Rozwój 2014 – 2020, Priorytet IV: Zwiększenie potencjału naukowo-badawczego, Działanie 4.2: Rozwój nowoczesnej infrastruktury badawczej sektora nauki – zadania:
– zadanie nr 1 – Moduł do budowy reprezentacji pytania w systemie odpowiedzi na pytania – Stworzenie danych do trenowania modeli językowych odpowiadających na pytania. Anotacja transz o numerach 1, 2, 3, 4, 5, 6 – załącznik OPZ nr 3.1;
– zadanie nr 2 – Moduł do budowy reprezentacji pytania w systemie odpowiedzi na pytania – Stworzenie danych do trenowania modeli językowych odpowiadających na pytania. Anotacja transz o numerach 10, 11, 12, 13, 14, 15 – załącznik OPZ nr 3.2;
– zadanie nr 3 – Moduł do budowy reprezentacji pytania w systemie odpowiedzi na pytania – Stworzenie danych do trenowania modeli językowych odpowiadających na pytania. Anotacja transz o numerach 16, 17, 18, 19, 20, 21 – załącznik OPZ nr 3.3;
– zadanie nr 4 – Moduł do budowy reprezentacji pytania w systemie odpowiedzi na pytania – Stworzenie danych do trenowania modeli językowych odpowiadających na pytania. Anotacja transz o numerach 23, 24, 25, 26, 27 – załącznik OPZ nr 3.4;
– zadanie nr 5 – Korpus Dyskursu Parlamentarnego – OCR plików PDF stenogramów Komisji Sejmowych oraz korekta błędów językowych i typograficznych powstałych w procesie konwersji – załącznik OPZ nr 3.5;
– zadanie nr 6 – Narzędzie do rozpoznawania i normalizacji wyrażeń temporalnych – Korekta anotacji wyrażeń temporalnych w korpusie KPWr i NKJP – załącznik OPZ nr 3.6;
– zadanie nr 7 – Parser dyskursu – Anotacja relacji metatekstowych i dyskursywnych PCC na potrzeby parsera dyskursu – literatura piękna – załącznik OPZ nr 3.7;
– zadanie nr 8 – Parser dyskursu – Anotacja relacji metatekstowych i dyskursywnych PCC na potrzeby parsera dyskursu – dzienniki 1 – załącznik OPZ nr 3.8;
– zadanie nr 9 – Parser dyskursu – Anotacja relacji metatekstowych i dyskursywnych PCC na potrzeby parsera dyskursu – dzienniki 2 – załącznik OPZ nr 3.9;
– zadanie nr 10 – Parser dyskursu – Anotacja relacji metatekstowych i dyskursywnych PCC na potrzeby parsera dyskursu – teksty informacyjne – załącznik OPZ nr 3.10.
– zadanie nr 11 – Parser dyskursu – Anotacja relacji metatekstowych i dyskursywnych PCC na potrzeby parsera dyskursu – teksty mówione i internetowe – załącznik OPZ nr 3.11.
– zadanie nr 12 – Parser dyskursu – Anotacja relacji metatekstowych i dyskursywnych PCC na potrzeby parsera dyskursu – periodyki – załącznik OPZ nr 3.12.
– zadanie nr 13 – Anotowany korpus wulgaryzmów – Przygotowanie korpusu równoległego na potrzeby narzędzia do dewulgaryzacji tekstów – załącznik OPZ nr 3.13.
– zadanie nr 14 – Narzędzie do wykrywania koreferencji – Anotacja koreferencyjna NKJP1M i KPWr na potrzeby narzędzia do wykrywania koreferencji – załącznik OPZ nr 3.14.
2. Szczegółowy opis przedmiotu zamówienia znajduje się odpowiednio w Załączniku nr 3.1-3.14 do SWZ - OPZ.
3. Szczegółowy zakres wykonania przedmiotu zamówienia, będący projektowanymi postanowieniami umowy w sprawie zamówienia publicznego, znajduje się we wzorze umowy, stanowiącym Załącznik nr 2 SWZ.
4. Klasyfikacja zamówienia wg Wspólnego Słownika Zamówień (CPV):
48600000-4 Pakiety oprogramowania dla baz danych i operacyjne
1. Przedmiotem zamówienia są zasoby lingwistyczne w ramach projektu „CLARIN – Wspólne Zasoby Językowe i Infrastruktura Technologiczna” finansowanego w ramach Programu Operacyjnego Inteligentny Rozwój 2014 – 2020, Priorytet IV: Zwiększenie potencjału naukowo-badawczego, Działanie 4.2: Rozwój nowoczesnej infrastruktury badawczej sektora nauki – zadania:
– zadanie nr 1 – Moduł do budowy reprezentacji pytania w systemie odpowiedzi na pytania – Stworzenie danych do trenowania modeli językowych odpowiadających na pytania. Anotacja transz o numerach 1, 2, 3, 4, 5, 6 – załącznik OPZ nr 3.1;
– zadanie nr 2 – Moduł do budowy reprezentacji pytania w systemie odpowiedzi na pytania – Stworzenie danych do trenowania modeli językowych odpowiadających na pytania. Anotacja transz o numerach 10, 11, 12, 13, 14, 15 – załącznik OPZ nr 3.2;
– zadanie nr 3 – Moduł do budowy reprezentacji pytania w systemie odpowiedzi na pytania – Stworzenie danych do trenowania modeli językowych odpowiadających na pytania. Anotacja transz o numerach 16, 17, 18, 19, 20, 21 – załącznik OPZ nr 3.3;
– zadanie nr 4 – Moduł do budowy reprezentacji pytania w systemie odpowiedzi na pytania – Stworzenie danych do trenowania modeli językowych odpowiadających na pytania. Anotacja transz o numerach 23, 24, 25, 26, 27 – załącznik OPZ nr 3.4;
– zadanie nr 5 – Korpus Dyskursu Parlamentarnego – OCR plików PDF stenogramów Komisji Sejmowych oraz korekta błędów językowych i typograficznych powstałych w procesie konwersji – załącznik OPZ nr 3.5;
– zadanie nr 6 – Narzędzie do rozpoznawania i normalizacji wyrażeń temporalnych – Korekta anotacji wyrażeń temporalnych w korpusie KPWr i NKJP – załącznik OPZ nr 3.6;
– zadanie nr 7 – Parser dyskursu – Anotacja relacji metatekstowych i dyskursywnych PCC na potrzeby parsera dyskursu – literatura piękna – załącznik OPZ nr 3.7;
– zadanie nr 8 – Parser dyskursu – Anotacja relacji metatekstowych i dyskursywnych PCC na potrzeby parsera dyskursu – dzienniki 1 – załącznik OPZ nr 3.8;
– zadanie nr 9 – Parser dyskursu – Anotacja relacji metatekstowych i dyskursywnych PCC na potrzeby parsera dyskursu – dzienniki 2 – załącznik OPZ nr 3.9;
– zadanie nr 10 – Parser dyskursu – Anotacja relacji metatekstowych i dyskursywnych PCC na potrzeby parsera dyskursu – teksty informacyjne – załącznik OPZ nr 3.10.
– zadanie nr 11 – Parser dyskursu – Anotacja relacji metatekstowych i dyskursywnych PCC na potrzeby parsera dyskursu – teksty mówione i internetowe – załącznik OPZ nr 3.11.
– zadanie nr 12 – Parser dyskursu – Anotacja relacji metatekstowych i dyskursywnych PCC na potrzeby parsera dyskursu – periodyki – załącznik OPZ nr 3.12.
– zadanie nr 13 – Anotowany korpus wulgaryzmów – Przygotowanie korpusu równoległego na potrzeby narzędzia do dewulgaryzacji tekstów – załącznik OPZ nr 3.13.
– zadanie nr 14 – Narzędzie do wykrywania koreferencji – Anotacja koreferencyjna NKJP1M i KPWr na potrzeby narzędzia do wykrywania koreferencji – załącznik OPZ nr 3.14.
2. Szczegółowy opis przedmiotu zamówienia znajduje się odpowiednio w Załączniku nr 3.1-3.14 do SWZ - OPZ.
3. Szczegółowy zakres wykonania przedmiotu zamówienia, będący projektowanymi postanowieniami umowy w sprawie zamówienia publicznego, znajduje się we wzorze umowy, stanowiącym Załącznik nr 2 SWZ.
4. Klasyfikacja zamówienia wg Wspólnego Słownika Zamówień (CPV):
48600000-4 Pakiety oprogramowania dla baz danych i operacyjne